Tôi đang học tiếng Việt
저는 베트남어를 배우고 있어요.
※ 문장해석
오늘은 현재진행형을 사용하여 ‘내가 지금 무엇을 하고 있음’을 나타내는 표현 방법을
배워보도록 하겠습니다.
1. Tôi : (자기자신을 지칭하는) 저, 나
공식적인 자리에서는 자기자신을 지칭할때 사용하는 호칭입니다.
미팅 혹은 공식적인 자리, 처음 만난 사람과 이야기 하는 경우 Tôi로 호칭을 사용합니다.
2. Đang : 현재진행형의 의미를 갖는 시제사입니다.
동사 앞에 위치하여 현재 ‘동사 하는 중이다’ 라는 의미를 나타내 줍니다.
베트남어에서는 과거, 현재, 미래 시제를 이와 같은 단어를 이용하여 표현하는데,
과거 시제의 경우 đã[다], 현재는 đang[당], 미래는 sẽ[쎄]를 사용합니다.
ex) Tôi đã học tiếng Việt [또이 다 홉 띠엥 비엣] : 나는 베트남어를 공부했었다.
Tôi đang học tiếng Việt[또이 당 홉 띠엥 비엣] : 나는 베트남어를 공부하고 있다.
Tôi sẽ học tiếng Việt[또이 쎄 홉 띠엥 비엣] : 나는 베트남어를 공부할 것이다.
→ 문장 속의 동사 앞에 시제를 나타내는 đã, đang, sẽ 를 넣어주면 그 문장의 시제가
결정이 됩니다. 매우 간단하죠?
3. Tiếng Việt
tiếng은 ‘(언)어’, Việt은 Việt Nam(베트남)의 줄임말로, 베트남어를 의미합니다.
ex) 한국어 : Tiếng Hàn 일본어 : Tiếng Nhật
중국어 : Tiếng Trung 프랑스어 : Tiếng Pháp
미국어 : Tiếng Mỹ 독일어 : Tiếng Đức
※ 어휘
1) Tôi : 나, 저
2) Đang : ~고 있다, ~고 있는 중이다.
3) học : 공부하다, 배우다
4) Tiếng : 언어
5) Việt (Nam) : 베트남
6) Đã : 과거시제
7) Sẽ : 미래시제
8) Gì : 무엇
9) nữa : 더
※ 예문
Bạn đang làm gì?
[반 당 람지]
당신은 무엇을 하고 있습니까?
Tôi đang học tiếng Trung
[또 당 홉 띠엥 쭝]
저는 중국어를 배우고 있어요.
Tôi sẽ học tiếng Pháp nữa
[또이 쎄 홉 띠엥 팝 느어]
저는 프랑스어를 더 공부할거에요.
※ 비고
“너는 지금 무엇을 하고 있니”라고 질문할 때에도 đang을 사용하여 질문합니다.
동일하게 동사 앞에 đang이 위치합니다.
Nữa(더)를 문장 마지막에 넣어 추가의 의미를 갖도록 문장을 만들 수 있습니다.
ex) Tỗi sẽ học tiếng Việt nữa
→ 저는 베트남어를 더 공부할 거에요
※ 듣기파일
'하루에 한 문장 베트남어' 카테고리의 다른 글
[하루에 한 문장] 14일. 그래요? 잘하시네요 (0) | 2021.02.18 |
---|---|
[하루에 한 문장] 13일. 누나는 어디에서 살고 있어요? (0) | 2021.02.17 |
[하루에 한 문장] 11일. 당신은 어느나라 사람입니까? (0) | 2021.02.15 |
[하루에 한 문장] 10일. 당신은 베트남 사람이지요? (0) | 2021.02.15 |
[하루에 한 문장] 9일. 저는 회사원입니다. (0) | 2021.02.14 |