Không có gì
괜찮습니다.
※ 문장 해석
1. 베트남어에서 không은 부정의 의미를 나타내는 부정사로 ‘아니다’라는 의미를 갖습니다.
보통 서술어 앞에 위치하여 서술어의 의미를 부정하는 의미를 나타냅니다.
Có는 ‘있다’라는 의미의 동사입니다. 만약 không có라고 사용하게 된다면
‘있는 것이 아니다’라는 의미이므로 이는 즉 ‘있지 않다’, ‘없다’라는 의미가 됩니다.
2. Gì는 ‘무엇’이라는 의미를 가지고 있습니다.
không có gì는 즉 ‘무엇도 없다’라는 의미로 ‘아무 것도 없다’ 혹은 ‘천만에요’라는
의미가 됩니다.
여기에서는 gì가 일반 평서문에서 ‘무엇’이라는 의미로 사용이 되었지만,
의문형으로 사용이 되기도 합니다.
예를 들면)
Em ăn gì? [엠 안 지]
Em은 ‘너, 당신’, ăn은 ‘먹다’ 의미이고, Gì는 ‘무엇’의 의미로 사용된 의문형입니다.
베트남어에서는 이와 같이 의문의 의미를 가진 gì 단어를 사용하여 의문문을 만들 수
있게 됩니다.
ex) Anh làm gì? [아잉 람 지] : 형/오빠는 무엇을 하고 있어요?
ex) Em thích gì? [엠 틱 지] : 너는 무엇을 좋아하니?
ex) Chị bán gì? [찌 반 지] : 누나/언니는 무엇을 파세요?
※ 어휘
1) Không : (부정) 아니다
2) Có : 있다.
3) Gì : 무엇
4) ăn : 먹다
5) làm : ~을 하다, 행하다
6) thích : 좋아하다
7) bán : 팔다
※ 예문
Anh làm gì
[아잉 람 지]
형/오빠는 무엇을 하고 있어요?
Em thích gì?
[엠 틱 지]
너는 무엇을 좋아하니?
Chị bán gì?
[찌 반 지]
누나/언니는 무엇을 파세요?
※ 비고
Gì는 일반 평서문에서는 단순하게 '무엇’이라는 의미로 사용이 되지만
의문의 의미로 사용되면 해당 문장을 의문형으로 만들어 주는 기능을 가지고 있습니다.
베트남어는 의문사만 있으면 생각보다 어순에 대한 어려움 없이 상대방에게 쉽게 질문할 수 있습니다.
※ 듣기 파일
'하루에 한 문장 베트남어' 카테고리의 다른 글
[하루에 한 문장] 6일. 당신을 만나게 되어 매우 반가워요. (0) | 2021.02.12 |
---|---|
[하루에 한 문장] 5일. 소개할게요. 이 분은 Ly에요 (0) | 2021.02.12 |
[하루에 한 문장] 4일. 오빠는 건강하세요? (0) | 2021.02.11 |
[하루에 한 문장] 2일. 이것은 무엇입니까? (0) | 2021.02.09 |
[하루에 한 문장] 1일. 안녕하세요 형/오빠 (0) | 2021.02.08 |