Anh có khỏe không?
오빠는 건강하세요? (잘 지내세요?)
※ 문장 해석
1. Anh은 형/오빠라는 호칭으로 상대방이 자신보다 나이가 더 많은 형 혹은 오빠임을 알 수
있습니다. 누나/언니의 경우 Chị[찌], 나이가 어린 동생의 경우에는 Em[엠]이라고
호칭합니다. 나이가 많은 아저씨의 경우에는 chu[쭈], 아주머니는 cô[꼬]라고 부르고
조카뻘의 경우에는 Cháu[짜우]라는 단어를 사용합니다.
2. 의문문 Có ~ không?
오늘은 Có ~ không을 사용한 의문문을 소개해드리겠습니다.
원래 Có는 ‘있다’라는 의미의 동사이며, không은 ‘~가 아니다’라는 의미의 부정사입니다.
그러나 ‘주어 + có + 동사/형용사 + không’ 어순으로 문장이 배열되면 ‘동사/형용사를
합니까?’의 의문형이 됩니다.
예를 들어, Anh có khỏe không? 이라는 문장에서 khỏe는 ‘건강하다’라는 형용사인데
Có ~ không 의문형에 사용되었으므로 ‘형/오빠는 건강하세요?’라는 의미가 됩니다.
다른 예문을 보시겠습니다.
ex) Anh có thích xoài không?[아잉 꼬 틱 쏘아이 콩?]
→ thích은 ‘좋아하다’, xoài는 ‘망고’라는 뜻이므로 ‘당신은 망고를 좋아하세요?’
의미로 해석할 수 있습니다.
ex) Em có thích Hàn Quốc không?[엠 꼬 틱 한꾹 콩]
→ Hàn Quốc은 ‘한국’ 이라는 뜻입니다. 즉, ‘너는 한국을 좋아하니?’로 해석할 수
있습니다.
※ 어휘
1) khỏe : 건강하다
2) Có : 있다.
3) không : ~가 아니다(부정)
4) thích : 좋아하다
5) xoài : 망고
6) Hàn Quốc : 한국
7) muốn : 원하다
8) đi : 가다
※ 예문
Anh có thích xoài không?
[아잉 꼬 틱 쏘아이 콩]
오빠는 망고 좋아해요?
Em có thích Hàn Quốc không?
[엠 꼬 틱 한꾹 콩]
너는 한국을 좋아하니?
Chị có muốn đi không?
[찌 꼬 무온 디 콩]
누나는 가고 싶어요?
※ 비고
Có ~ không 의문형은 베트남 사람들이 자주 사용하는 기본적인 의문형입니다.
Có와 không 사이에 동사 혹은 형용사만 넣으면 바로 의문형이 됩니다.
좋아하다, 원하다, 예쁘다, 맛있다 등의 동사 혹은 형용사 등을 넣어
자유롭게 질문을 하실 수 있으니 계속 문장을 응용해서 연습해 보세요.
※ 듣기파일
'하루에 한 문장 베트남어' 카테고리의 다른 글
[하루에 한 문장] 6일. 당신을 만나게 되어 매우 반가워요. (0) | 2021.02.12 |
---|---|
[하루에 한 문장] 5일. 소개할게요. 이 분은 Ly에요 (0) | 2021.02.12 |
[하루에 한 문장] 3일. 괜찮습니다. (0) | 2021.02.09 |
[하루에 한 문장] 2일. 이것은 무엇입니까? (0) | 2021.02.09 |
[하루에 한 문장] 1일. 안녕하세요 형/오빠 (0) | 2021.02.08 |